Главная>Диалоги на английском>Диалог на английском языке с переводом на тему "Мой дом (My House)"

Диалог на английском языке с переводом на тему "Мой дом (My House)"

Представлен диалог на английском языке с переводом на тему "Мой дом (My House)".

По-английски
Перевод на русский
Valeria: Hi, Zhanna. Haven't seen you for ages! How are you? Валерия: Привет, Жанна. Не видела тебя целую вечность. Как ты?
   
Zhanna: Hi, Valeria. I'm fine, thank you. We've recently moved to a new place, so I'm not often seen in this area. Жанна: Привет, Валерия. У меня все хорошо, спасибо. Мы недавно переехали в новое место, поэтому я редко бываю здесь.
   
Valeria: Where do you live now? Валерия: Где вы теперь живете?
   
Zhanna: We live in a two-storey detached house outside the city. Жанна: Мы живет в двухэтажном частном доме за городом.
   
Valeria: Oh, sounds lovely! I think a detached house is much better than a flat. Валерия: О, здорово! Думаю, частный дом гораздо лучше квартиры.
   
Zhanna: It is. We have more space now for different activities. For example, we can play ping-pong or basketball in the backyard. Жанна: Это точно. У нас теперь больше пространства для различных видов деятельности. Например, мы можем во дворе играть в настольный теннис или баскетбол.
   
Valeria: That's great! And, how many rooms are there in the house? Валерия: Отлично! А сколько всего комнат в доме?
   
Zhanna: There are three bedrooms upstairs and a living-room downstairs. The kitchen is also downstairs. Жанна: Три комнаты на верхнем этаже и гостиная на нижнем этаже. Кухня также расположена внизу.
   
Valeria: How about the bathroom? Валерия: А как насчет ванной комнаты?
   
Zhanna: We have two of them: one - upstairs and one - downstairs. Жанна: Их у нас две: одна - наверху, а другая - внизу.
   
Valeria: So, you get to have your own room now, is that right? Валерия: Так у тебя теперь своя комната, верно?
   
Zhanna: Yes, that's right. Before we moved I had to share a room with my little brother, as our flat had only two bedrooms. Жанна: Да, верно. Перед тем как мы переехали, мне приходилось делить комнату с маленьким братом, так как в нашей квартире было только две спальни.
   
Valeria: I remember. You invited me twice or even more. Валерия: Я помню. Ты приглашала меня дважды или даже больше.
   
Zhanna: You are welcome to come to my new house as well. I'll show you around and we can play different games. Жанна: Ты можешь приходить и в мой новый дом. Я тебе покажу все вокруг и мы сможем поиграть в разные игры.
   
Valeria: Thank you. I will do that. Perhaps, next weekend my parents will let me to come over to you. I just don't know how to get to your new place. Валерия: Спасибо. Я так и сделаю. Возможно, на следующих выходных мои родители позволят мне прийти к тебе. Я просто не знаю, как добраться до твоего нового места жительства.
   
Zhanna: Usually, I take the bus, which departs from the central market. It takes about half an hour to get there. I'll tell you later when to get off. Жанна: Как правило, я сажусь на автобус, который отправляется от центрального рынка. Дорога туда занимает около получаса. Позже я скажу тебе, где сойти.
   
Valeria: Ok then. Tell me a bit more about your new house. Валерия: Хорошо. Расскажи еще немного о своем новом доме.
   
Zhanna: Well, my favourite place in the house is the living-room. It's a multifunctional room for us. We watch TV, play computer games, rest at the sofa, read books, have family parties and everyday dinners there. Even our kitten likes the living-room. Жанна: Ну, мое любимое место в доме - это гостиная. Для нас это многофункциональная комната. Мы в ней смотрим телевизор, играем в компьютерные игры, отдыхаем на диване, читаем книги, устраиваем семейные вечера и ежедневно ужинаем. Даже нашему котенку нравится гостиная.
   
Valeria: How about your bedroom? Is it spacious? Валерия: Как насчет твоей спальни? Она просторная?
   
Zhanna: It's smaller that the living-room, but still I can have friends over. There is a bed, a wardrobe, a desk with a chair, a TV and a bookshelf. There is a thick carpet on the floor, so we can sit on it and play various board games, such as chess, checkers, bingo, dominoes, etc. Жанна: Она меньше, чем гостиная, но все же я могу приглашать туда друзей. В ней есть кровать, гардероб, рабочий стол со стулом, телевизор и книжная полка. На полу лежит толстый ковер, на котором можно сидеть и играть в различные настольные игры, например, шахматы, шашки, лото, домино и т.д.
   
Valeria: Oh, that's great! I wish we could move to a detached house too. Валерия: О, это замечательно! Я бы хотела, чтобы и мы переехали в частный дом.
   
Zhanna: Your flat is also rather spacious. Жанна: Ваша квартира тоже довольно просторная.
   
Valeria: Yes, there are four bedrooms in it, but we don't have the special playground for games. Валерия: Да, в ней четыре комнаты, но у нас нет специальной площадки для игр.
   
Zhanna: I see. It's really good to have the place where you can play. Apart from that, we have a large garden now. I like the view of it. Жанна: Ясно. На самом деле, хорошо иметь место для игр. Более того, у нас теперь есть большой сад. Мне нравится любоваться им.
   
Valeria: What plants are there? Валерия: Какие в нем растения?
   
Zhanna: My mother grows different vegetables. There are also many fruit trees. I hope next summer we'll have own harvest. Жанна: Моя мама выращивает различные овощи. Также, в нем много фруктовых деревьев. Надеюсь, что следующим летом у нас будет свой собственный урожай.
   
Valeria: There are definitely lots of benefits of living in the house. Валерия: Жить в частном доме, определенно, выгодно.


Copyright © 2011-2017 www.en365.ru. Использовать для каких-либо целей материалы данного сайта можно только с письменного разрешения владельцев!
По всем вопросам, замечаниям, предложениям, в том числе по рекламе обращайтесь: paulday@mail.ru