Представлен текст песни Nickelback — Lullaby с переводом на русский язык.

LullabyКолыбельная

Well, I know the feeling
Of finding yourself stuck out on the ledge,
And there ain’t no healing
From cutting yourself with the jagged edge.
I’m telling you that it’s never that bad
Take it from someone who’s been where you’re at,
Laid out on the floor,
And you’re not sure you can take this anymore.

So just give it one more try to a lullaby
And turn this up on the radio.
If you can hear me now,
I’m reaching out
To let you know that you’re not alone.
And if you can’t tell, «I’m scared as hell
‘Cause I can’t get you on the telephone»,
So just close your eyes,
Oh, honey, here comes a lullaby,
Your very own lullaby.

Please, let me take you
Out of the darkness and into the light
‘Cause I have faith in you
That you’re gonna make it through another night.
Stop thinking about the easy way out,
There’s no need to go and blow the candle out
Because you’re not done,
You’re far too young,
And the best is yet to come.

So just give it one more try to a lullaby
And turn this up on the radio.
If you can hear me now,
I’m reaching out
To let you know that you’re not alone.
And if you can’t tell, «I’m scared as hell
‘Cause I can’t get you on the telephone»,
So just close your eyes,
Oh, honey, here comes a lullaby,
Your very own lullaby.

Well, everybody’s hit the bottom,
Everybody’s been forgotten
When everybody’s tired of being alone.
Yeah, everybody’s been abandoned
And left a little empty handed,
So if you’re out there barely hanging on…

So just give it one more try to a lullaby
And turn this up on the radio.
If you can hear me now,
I’m reaching out
To let you know that you’re not alone.
And if you can’t tell, «I’m scared as hell
‘Cause I can’t get you on the telephone»,
So just close your eyes,
Oh, honey, here comes a lullaby,
Your very own lullaby.

Что ж, мне известно это чувство
Когда оказываешься на краю обрыва
И нет спасения
От ран, нанесенных зазубренным острием
Говорю тебе, что никогда не плохо
Избавить от этого того, кто оказался на твоем месте
Лежа на полу
Тебе кажется, что ты больше этого не вынесешь.

Так, просто дай ещё один шанс колыбельной
И включи её на радио
Если слышишь меня сейчас
Я пытаюсь сказать
Что ты не одинока
И если ты не можешь сказать: «Мне страшно до ужаса
От того, что не могу до тебя дозвониться»,
Просто закрой глаза
О милая, вот и колыбельная
Колыбельная только для тебя.

Пожалуйста, разреши мне вывести тебя
Из темноты в свет
Потому что я верю в тебя
И в то, что ты переживешь эту ночь.
Не думай про легкий выход
Нет нужды уходить и задувать свечу
Потому что ещё не все кончено
Ты слишком молода
И лучшее впереди.

Так, просто дай ещё один шанс колыбельной
И включи её на радио
Если слышишь меня сейчас
Я пытаюсь сказать
Что ты не одинока
И если ты не можешь сказать: «Мне страшно до ужаса
От того, что не могу до тебя дозвониться»,
Просто закрой глаза
О милая, вот и колыбельная
Колыбельная только для тебя.

Что ж, каждый коснулся дна
Все были забыты
Стоит лишь устать от одиночества
Да, всех бросали
И оставляли с пустыми руками
И если где-то там тебе трудно держаться…

Так, просто дай ещё один шанс колыбельной
И включи её на радио
Если слышишь меня сейчас
Я пытаюсь сказать
Что ты не одинока
И если ты не можешь сказать: «Мне страшно до ужаса
От того, что не могу до тебя дозвониться»,
Просто закрой глаза
О милая, вот и колыбельная
Колыбельная только для тебя.