Главная>Уроки по текстам песен>Урок 54 Урок английского на тему: Условные предложения второго типа в английском языке
В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Условные предложения второго типа в английском языке.
Теоретическая часть.С первым типом условных предложений вы познакомились в предыдущем уроке, а в этом будет показано использование второго типа. Отличие этих типов заключается в том, что в первом мы говорим об осуществимых предположениях, в то время как во втором типе мы имеем в виду невероятные предположения. Очень часто данный тип употребляется в тех случаях, когда мы представляем или воображаем какую-то ситуацию. Изучим структуру данных предложений. В главной части (там, где содержится следствие) необходимо использовать сочетание would с инфинитивом. Это сочетание выражает сослагательное наклонение. При этом частица to не ставится. В придаточной части (там, где содержится условие) необходимо использовать The Past Indefinite Tense. Но следует запомнить, что глагол to be в придаточной части имеет одну и ту же форму для всех лиц. Мы всегда употребляем were. При переводе на русский язык подобные английские предложения имеют сослагательное наклонение. Это говорит о том, что при глаголе присутствует частица бы. Теперь рассмотрим простой пример на русском языке. Если бы мой друг жил в России, я бы попросил его прислать мне матрешку. Как вы видите в обеих частях предложения присутствует частица бы, а данная ситуация лишь воображаемая. Перевод на английский язык будет следующим. If my friend lived in Moscow, I would ask him to send me Russian dolls. В данном случае If my friend lived in Moscow – придаточная часть, I would ask him to send me Russian dolls – главная. Теперь рассмотрим случай с глаголом to be. Как уже было сказано в придаточной части он всегда имеет форму werе. Пример: Также нередко встречается сочетание: If I were you… Следует запомнить, что оно переводится как если бы я был(а) на вашем месте. На этом теоретическая часть заканчивается, здесь разобраны основные моменты употребления этого правила. Перейдем к практической части и рассмотрим применение правила в текстах различных песен.
Практическая часть1) Рассмотрим текст песни – саундтрека к фильму "Брюс Всемогущий" американской певицы Joan Osborne - One Of Us (Один из нас). …If God had a name what would it be? В данном примере условные предложения второго типа содержатся в первой и последней строке. Причем эти предложения вопросительные. Как вы видите, здесь описывается воображаемая ситуация, поэтому мы используем этот тип условных предложений. Рассмотрим, например, первую строку: If God had a name what would it be? - Если бы у Бога было имя, какое оно было бы? If God had a name – придаточная часть, what would it be? – главная. 2) Изучим слова песни британской металкор-группы Bullet For My Valentine - Tears Don't Fall (Слезы не падают). …With blood shot eyes, I watch you sleeping В этом примере условные предложения содержатся в последних двух строках. Здесь они также вопросительные. Обратите внимание на то, что данные предложения построены с частицей бы. 3) Обратимся к словам песни американского певца Dean Martin - I'd Cry Like a Baby (Я бы плакал, как ребенок). …I'd cry like a baby if you told me goodbye В данном примере условное предложение содержится в первой строке: I'd cry like a baby if you told me goodbye - Я бы плакал, как ребенок, если бы ты попрощалась со мной. 4) Рассмотрим слова песни английской рок-группы Pink Floyd – If (Если). …If I were a swan, I'd be gone. Здесь условные предложения содержатся во всех строчках, но обратите внимание, что с местоимением I употреблена форма глагола to be – were. Об этом упоминалось в теоретической части. 5) Изучим слова песни английской исполнительницы Holly Valance - Send My Best (Лучшее от меня). … I wouldn't put my bets on me if I were you, В этом примере в первой строке показано употребление сочетания If I were you – если я был(а) на твоем месте. На этом практическая часть заканчивается, и теперь вы знаете, в каких случаях употреблять условные предложения второго типа. Слушайте любимые композиции и повторяйте необходимые правила, совмещайте приятное с полезным.
Из этого урока необходимо запомнить следующие слова: russian dolls ['rʌʃ(ə)n dɔls] - матрешка <<<Предыдущий урок Следующий урок>>>
|
Copyright © 2011-2018 www.en365.ru. Использовать для каких-либо целей материалы данного сайта можно только с письменного разрешения владельцев! |
По всем вопросам, замечаниям, предложениям, в том числе по рекламе обращайтесь: paulday@mail.ru
|