Представлены условные предложения первого типа, придаточные предложения времени с союзом when в английском языке с примерами.

В этой теме будет подробно рассказано об условных предложениях первого типа, а также придаточных предложениях времени с союзом when. В следующих темах вы сможете подробно изучить остальные типы условных предложений.

Необходимо запомнить, что условные предложения первого типа описывают вполне реальные, осуществимые предположения.

В условных предложениях необходимо строго соблюдать верное употребление времен в главной и придаточной части предложения.

Рассмотрим пример в русском языке.

Если ты пригласишь Джона, я позвоню Марии.

В данном предложении «я позвоню Марии» — главное предложение, а «если ты пригласишь Джона» — придаточное.

В русском языке в подобных предложениях и главное, и придаточное предложение стоят в будущем времени, однако в английском языке эта аналогия не соблюдается, вот почему важно строго соблюдать верное употребление соответствующих времен в разных частях предложения.

В английском языке в условных предложениях первого типа главное предложение — следствие — употребляется в будущем времени (The Future Indefinite Tense), в то время как придаточное
— условие — употребляется в настоящем времени (The Present Indefinite Tense).

Рассмотрим выше показанное предложение только на английском языке.

Если ты пригласишь Джона, я позвоню Марии — If you invite John, I will call Mary.
If you invite John — Present Indefinite
I will call Mary — Future Indefinite
If you will invite John, I will call Mary — неверный вариант.

Изучите еще несколько примеров с условными предложениями первого типа.

If my brother wins the competition, I will give him a new laptop — Если мой брат выиграет соревнование, я подарю ему новый ноутбук.
I will help her, if she does my homework — Я помогу ей, если она сделает мою домашнюю работу.
We will stay at home, if you come on time — Мы останемся дома, если ты придешь вовремя.
I won’t send a letter if you don’t buy an envelope — Я не отправлю письмо, если ты не купишь конверт.

В условных предложениях первого типа в главном предложении глагол может употребляться в форме повелительного наклонения. Изучите несколько примеров.

If you stay here, feed my dog — Если ты останешься здесь,
покорми мою собаку.
Don’t forget to show her a home library, if you
invite her to a party — Не забудь показать ей домашнюю библиотеку, если ты пригласишь ее на вечеринку.

В придаточных предложениях времени в русском языке также часто употребляется будущее время. Подобные предложения в английском языке употребляются с разными союзами, в том числе с when — когда.
В подобных предложениях, как и с условными, нужно учитывать, что в придаточной части не употребляется будущее время. Вместо будущего времени употребляется настоящее — Present Indefinite, то есть наблюдается полная аналогия с условными предложениями.

Изучите пример на русском языке.

Когда я напишу письмо, я отправлю его.
И главная, и придаточная часть в этом предложении употребляется в будущем времени, однако в английском языке соблюдается другое правило.

Рассмотрите это предложение на английском языке.
When I write a letter, I will send it — Когда я напишу письмо, я отправлю его.
When I will write a letter, I will send it — неверный вариант.

<<<Выражение had better Второй тип условных предложений>>>