Свадьба моей мечты
Представлено сочинение на английском языке Свадьба моей мечты/ My Dream Wedding с переводом на русский язык.
My Dream Wedding | Свадьба моей мечты |
Of course every girl is dreaming about wedding. But that dreams are different. Someone wants classical ceremony, but someone is dreaming about completely different: unusual, fairy. | Безусловно, каждая девушка мечтает о красивой свадьбе. Но мечты эти у всех разные. Кому-то по душе классическая церемония, ну а кто-то грезит о чем-то совершенно ином: необычном, сказочном. |
Exactly for such people I belong. I dream about beautiful wedding on the seaside. It will be romantic ceremony, organized on private island. There will be a few guest on our wedding, no more than twenty people. Only the closest and dearest people. | Именно к таким людям отношусь я. Я мечтаю о красивой свадьбе на берегу океана. Это будет романтическая церемония, организованная на частном острове. Приглашенных на наш праздник будет совсем немного, не больше двадцати человек. Только самые близкие и родные люди. |
On the event a will fly on helicopter. When he will land my father will meet me, who will be dressed in festive light suit. He will led me to altar and while I will walk among guests along the path strewn with roses, I will kindly look at my mom. There will be a smile on her face and she will quite brush away the tears of happiness that come to her eyes. | На мероприятие я прилечу на вертолете. Когда он опустится на землю, меня встретит отец, одетый в праздничный светлый костюм. Он поведет меня к алтарю, и пока я буду проходить среди гостей по усыпанной розами дорожке, я ласково взгляну на свою мать. На ее лице будет сиять улыбка, и мама тихонько будет смахивать наворачивающиеся на глаза слезы радости. |
Near the altar my groom will be waiting for me dressed in white elegant suit. I will be dressed in beautiful floor-length lace dress and light veil. In my hands I will hold a little bouquet of white and red roses, which I necessary will throw to ny unmerited friends. | У алтаря меня встретит жених в элегантном белом костюме. На мне будет красивое кружевное платье в пол и легкая прозрачная фата. В руках я буду держать небольшой букет из белых и алых роз, который потом обязательно брошу своим незамужним подругам. |
My groom and I will exchange the rings on the sunset , then we’ll run barefoot along the sand that hasn’t had time to cool yet, then will let the pigeons fly into the sky and send a large heart-shaped wreath through the water — a symbol of our love. In that day we’ll be the most happiest couple on the earth and guests will be happy for us too. | С моим женихом мы обменяемся кольцами на закате, пробежимся босиком по еще не успевшему остыть песку, запустим в небо голубей и отправим по воде большой венок в форме сердца — символ нашей любви. В этот день мы будем самой счастливой парой на земле, и гости тоже будут радоваться за нас. |
And when the evening will come, we all together will sail on a fairy journey on a cruise ship. There we will have fun from the heart and dance until midnight. And the next day, the feast will continue with a new pover. | А когда наступит вечер, мы все вместе поплывем в сказочное путешествие на круизном лайнере. Там мы будем веселиться от души и танцевать до полуночи. А на следующий день праздник продолжится с новой силой. |