You were born in ’67 About 9 o’clock at night A couple years before I lost control and ended up inside. The clouds in Camarillo Shimmer with a light that’s So unreal Now I fear the stories That they told me Of how I hurt my baby Must be somehow true I stopped taking all my pills they made me feel so dead inside. Just like the sun was going out I didn’t think I could survive The clouds in Camarillo Shimmer with a light that’s So unreal Now I fear the stories That they told me Of how I hurt my baby Must be somehow true Now I’m writing from a caravan behind your nana’s place I think my spirit will be happier with the stars in outer space. The clouds in Camarillo Shimmer with a light that’s So unreal Now I fear the stories That they told me Of how I hurt my baby Must be somehow true | Ты родился в 67-м Примерно в 9 вечера За пару лет до того, как я потерял контроль И ушел в себя. Облака Над Камарильо Сияют неправдоподным Светом Сейчас мне страшны Их рассказы о том, Как я обидел тебя, детка Но скорее всего это правда. Я прекратил пить все свои лекарства Потому что они убивали меня изнутри Как только садилось солнце Я не думал, что выживу. Облака Над Камарильо Сияют неправдоподным Светом Сейчас мне страшны Их рассказы о том, Как я обидел тебя, детка Но скорее всего это правда. Теперь я пишу из фургона, Который за домом твоей бабушки Думаю, моя душа будет счастливее Рядом со звездами под открытым небом. Облака Над Камарильо Сияют неправдоподным Светом Сейчас мне страшны Их рассказы о том, Как я обидел тебя, детка Но скорее всего это правда |