В парке (At The Park)
Представлен диалог на английском языке с переводом на тему «В парке (At The Park)».
По-английски | Перевод на русский |
Leslie: Hi, Mary. It’s so good to see you! How are you? How is your little sister? | Лесли: Привет, Мэри. Так хорошо, что мы увиделись! Как ты? Как твоя маленькая сестренка? |
Mary: Hi, my dear. I’m also happy to see you here. I’m fine, thank you, and you? Emmy is fine too. She’s growing up so fast! | Мэри: Привет, дорогая. Я тоже рада видеть тебя здесь. У меня все хорошо, спасибо, как ты? У Эмми тоже все хорошо. Она быстро растет! |
Leslie: Good to hear. You should both come to visit us someday. | Лесли: Рада слышать. Вам обеим нужно как-нибудь прийти к нам. |
Mary: We’d love to. Thanks for the invitation. Emmy attends a nursery school during the week, so we could come only at weekend. | Мэри: С удовольствием. Спасибо за приглашение. Эмми посещает детский сад на неделе, поэтому мы сможем прийти только на выходных. |
Leslie: Sounds good. We’ll be waiting for you on Saturday or Sunday. How do you like this park? | Лесли: Здорово. Будем ждать вас в субботу или воскресенье. Тебе нравится этот парк? |
Mary: Yes, I love it. It’s well-kept and I especially like these cute benches and night lamps. How about you, do you like it? | Мэри: Да, очень. Он довольно ухоженный и мне в особенности нравятся эти симпатичные скамьи и ночные фонари. Как насчет тебя, тебе он тоже нравится? |
Leslie: Yes, definitely. I often take walks here. What I like the most is the sculpture over there. | Лесли: Да, несомненно. Я часто здесь прогуливаюсь. Больше всего мне нравится вон та скульптурная композиция. |
Mary: I see. What’s new? How are things at school? | Мэри: Понятно. Что нового? Как дела в школе? |
Leslie: Nothing new really, however I have an information about your favourite boy Andrew. | Лесли: Ничего особенного, хотя я кое-что узнала о твоем любимом мальчике Эндрю. |
Mary: Tell me, please. What’s happened to him? | Мэри: Расскажи мне, пожалуйста. Что произошло с ним? |
Leslie: My classmate Rita said he is moving to another city next month. | Лесли: Моя одноклассница Рита сказала, что он переезжает в другой город в следующем месяце. |
Mary: It’s a shame. I thought we’ll go out with him some day to the cinema, for example. | Мэри: Как жаль. Я думала, мы с ним как-нибудь сходим в кино, например. |
Leslie: Well, if you still want to do that, invite him now, because in a few weeks it will be already late. | Лесли: Ну, если ты все еще хочешь это сделать, пригласи его сейчас, потому через несколько недель будет уже поздно. |
Mary: Thanks for warning me. I’ll invite him but as soon as I see him at school, although it’s not going to be easy. | Мэри: Спасибо, что предупредила. Я приглашу его, как только встречу в школе, хотя это будет нелегко. |
Leslie: Why not? | Лесли: Почему? |
Mary: Well, I feel a bit awkward about it. However I don’t mind making the first move. What other news do you have? | Мэри: Ну, я чувствую себя немного неловко из-за этого. Однако я не против сделать первый шаг. Какие еще новости у тебя? |
Leslie: Nothing interesting happened since we met last time. | Лесли: Ничего интересного не произошло с тех пор, как мы встречались в последний раз. |
Mary: I’m glad we took a walk at the park. The weather is nice and warm today. | Мэри: Я рада, что мы прогулялись по этому парку. Погода прекрасная и теплая сегодня. |
Leslie: You’re right. I wish it stayed for several days. Have you seen the weather forecast? What does it say? | Лесли: Ты права. Я бы хотела, чтобы так и было еще несколько дней. Ты не видела прогноз погоды? Что там говорится? |
Mary: It says the nice weather will last only for a couple of days. They promise rainy days starting from Tuesday. | Мэри: Там говорится, что такая хорошая погода продержится еще пару дней. Со вторника обещают дождливые дни. |
Leslie: I see. Oh well, rainy weather also has its charm. I like staying at home on such days. | Лесли: Понятно. Ну, у дождливой погоды тоже своя прелесть. Я люблю оставаться дома в такие дни. |
Mary: Me too. On such days I make myself hot tea and read an interesting book. | Мэри: Я тоже. В такие дни я завариваю себе горячий чай и читаю интересную книжку. |
Leslie: Would you like to join me in bicycle ride a little later? | Лесли: Ты не хотела бы пойти кататься на велосипедах со мной чуть позже? |
Mary: Yes, I’d love to. When do you want to start? | Мэри: Хотела бы. Когда ты хочешь отправиться? |
Leslie: Around 4pm, I suppose. | Лесли: Полагаю, около 16.00. |
Mary: Ok, see you later then. | Мэри: Хорошо, увидимся тогда позже. |