Я потерялся (I Got Lost)
Представлен диалог на английском языке с переводом на тему «Я потерялся (I Got Lost)».
По-английски | Перевод на русский |
Victor: Excuse me, I’m lost. Where is the «Continent» hotel? | Виктор: Извините, я потерялся. Где находится гостиница “Континент”? |
The first passerby: Unfortunately, I’m not a local; I’m from a different part of the city. | Первый прохожий: К сожалению, я не местный, я с другого района города. |
Victor: Can you check on your phone on the internet? | Виктор: А вы можете посмотреть в интернете на телефоне? |
The first passerby: I would love to, but I don’t have internet access. I can’t help you with anything. | Первый прохожий: С удовольствием бы, но у меня не подключен интернет. Ничем не могу вам помочь. |
Victor: Alright, sorry. I’ll ask another passerby. | Виктор: Хорошо, извините, я спрошу у другого прохожего. |
The first passerby: I apologize for not being able to help. | Первый прохожий: Это вы меня извините, что я не смог вам помочь. |
Victor: Excuse me, can you tell me how to get to the «Continent» hotel? | Виктор: Извините, вы не подскажите, как пройти к гостинице “Континент”? |
The second passerby: In our city, there are two hotels with similar names — «Continent Plus» and «Continent Europe.» Which hotel do you mean? | Второй прохожий: В нашем городе я знаю две гостиницы с похожим названием – “Континент плюс” и “Континент Европа”. Какую гостиницу вы имеете в виду? |
Victor: I didn’t even know there were two with similar names. I don’t know the exact name, but my hotel is on Gorky Avenue. | Виктор: Даже не знал, что их две с похожим названием. Я не знаю точного названия, но моя гостиница находится на проспекте Горького. |
The second passerby: I see, then your hotel is «Continent Plus.» | Второй прохожий: Понятно, тогда ваша гостиница — это “Континент плюс”. |
Victor: Great, how can I get there? | Виктор: Отлично, как мне до неё добраться? |
The second passerby: It’s not very far, about a 20-minute walk or 5 minutes by tram. Which way would you like to go? | Второй прохожий: Она находится не очень далеко, около 20 минут пешком или 5 минут на трамвае. Каким способом вы хотите добраться? |
Victor: By tram. | Виктор: На трамвае. |
The second passerby: Then you need to cross the road, go a few minutes to the left, and take tram number 18. | Второй прохожий: Тогда вам надо перейти через дорогу, пройти пару минут налево, и сесть на трамвай под номером 18. |
Victor: What’s the name of the tram stop where I should get off? | Виктор: Как называется остановка, на которой мне надо выходить? |
The second passerby: It’s called «Torgovyi Rynok» (Market). | Второй прохожий: Она называется “Торговый рынок”. |
Victor: Can you also tell me how many stops I need to go before reaching it? | Виктор: Скажите еще, пожалуйста — сколько остановок мне надо ехать до неё? |
The second passerby: Just three stops. | Второй прохожий: Всего три остановки. |
Victor: Thank you very much! | Виктор: Большое спасибо! |
The second passerby: You are welcome! | Второй прохожий: Не за что! |
Victor: Is this the «Torgovyi Rynok» stop? | Виктор: Это остановка “Торговый рынок”? |
The third passerby: Yes, that’s correct. | Третий прохожий: Да, всё правильно. |
Victor: I was told that the «Continent Plus» hotel is here. Can you tell me how to get there? | Виктор: Мне сказали, что здесь находится гостиница “Континент плюс”. Вы не подскажите, как до неё дойти? |
The third passerby: Yes, of course. Finding it is very easy — it’s right behind this market; just go around it on the right side. You’ll see it right there. | Третий прохожий: Да, конечно. Найти её очень легко – она находится прямо вот за этим рынком, просто обойдите его с правой стороны. Вы её там сразу увидите. |
Victor: Thank you so much! You’ve been very helpful. | Виктор: Огромное спасибо! Вы мне очень помогли. |
The second passerby: Always happy to help. | Третий прохожий: Всегда рад помочь. |