Главная > Диалоги на английском

В Магазине (In the Shop)

Представлен диалог на английском языке с переводом на тему «В Магазине (In the Shop)».

По-английски
Перевод на русский
Nancy: Hi Cheryl! Are you ready to do some shopping with me?Нэнси: Привет Шерил! Готова ли ты пройтись по магазинам со мной?
Cheryl: Hi, Nancy! Yes, sure. Where do you want to go?Шерил: Привет, Нэнси! Да, конечно. Куда ты хочешь пойти?
Nancy: First of all, I want to take back these jeans and to get a refund for them. They don’t fit me at all. Secondly, I need to take this phone to waranty repair. I bought it a month ago and it already doesn’t work. Finally, I need to buy a present for my sister. It’s her birthday next week. I guess, that’s all.Нэнси: Прежде всего, я хочу, чтобы отнести обратно эти джинсы и вернуть деньги за них. Они не подходят мне. Во-вторых, я должна отнести этот телефон на гарантийный ремонт. Я купила его месяц назад, и он уже не работает. Наконец, мне нужно купить подарок для моей сестры. У нее день рождения на следующей неделе. Я думаю, вот это и все.
Cheryl: Wow. We have a busy day. Oh, well. Let’s do that. What did you say was first on your list? The jeans store? I think, it’s right here, on the ground floor of the mall.Шерил: Ничего себе. У нас будет загруженный день. Ну, хорошо. Давай так и сделаем. Что ты говорила первое в списке? Магазин джинсов? Думаю, что это прямо здесь, на первом этаже торгового центра.
Nancy: Yes, that’s the shop. Excuse me, where can I get the refund for these jeans? I bought them yesterday at your shop and when I came back home, I realized they don’t actually fit me well.Нэнси: Да, это именно этот магазин. Извините, где я могу получить возврат за эти джинсы? Я купила их вчера в вашем магазине, и когда я вернулась домой, то поняла, что они на самом деле не очень мне подходят.
Shop assistant: One moment, please. I’ll call the chief manager. She is responsible for refunds. Here she is.Продавщица: Одну минутку, пожалуйста. Я позову главного менеджера. Она ответственна за возвраты. А вот и она.
Chief manager: How can I help you, ladies?Главный менеджер: Чем могу помочь Вам, леди?
Cheryl: My friend would like to get a refund for these jeans. She bought them at your store yesterday and then realized they didn’t fit her.Шерил: Моя подруга хотела бы получить деньги обратно за эти джинсы. Она купила их в вашем магазине вчера, а затем поняла, что они ей не подходят.
Chief manager: I see. Do you have the receipt with you?Главный менеджер: Понятно. А у Вас есть с собой квитанция?
Nancy: Yes, I do. Here it is.Нэнси: Да, есть. Вот она.
Chief manager: I will also need your ID, miss, to fill in the Return form.Главный менеджер: Мне также понадобится Ваше удостоверение личности, мисс, чтобы заполнить Форму возврата.
Nancy: No problem. Here you go.Нэнси: Это не проблема. Вот, пожалуйста, возьмите.
Chief manager: All right. You’ll need to sign here and here. And wait a minute, please. I’ll get the refund. Here you go.Главный менеджер: Хорошо. Вы должны будете расписаться здесь и здесь. И подождите, пожалуйста. Я произведу возврат денег. Ну вот, возьмите.
Nancy: Thank you very much.Нэнси: Большое спасибо.
Cheryl: Ok. What’s next?Шерил: Хорошо. Что дальше?
Nancy: I need to visit the store of mobile phones on the second floor.Нэнси: Мне нужно посетить магазин мобильных телефонов на втором этаже.
Cheryl: Ok. let’s take an elevator there. Here it is. Let’s ask them, if they can repair your phone.Шерил: Хорошо. Давай поедем туда на лифте. Вот он. Давай спросим их, с могут ли они отремонтировать твой телефон.
Nancy: Excuse me, who can I speak to about the waranty repair procedure?Нэнси: Простите, с кем я могу поговорить о процедуре гарантийного ремонта?

 

Shop assistant: This way, please. You may talk to our manager. He is at that corner stand.Продавец: Проходите сюда, пожалуйста. Вы можете поговорить с нашим менеджером. Он у того углового стенда.
Cheryl: Thank you.Шерил: Спасибо.
Manager: Hello! How can I help you?Менеджер: Здравствуйте! Как я могу Вам помочь?
Nancy: Hello! I bought a mobile phone at your store a month ago and something is wrong with it now. I was wondering if it can be repaired as there is a one-year waranty for this phone.Нэнси: Здравствуйте! Я купила мобильный телефон в Вашем магазине месяц назад, и сейчас с ним что-то не так. Меня интересует, можно ли его починить, так как на этот телефон действует годовая гарантия
Manager: Let’s see. What brand is it?Менеджер: Давайте посмотрим. Какой он марки?
Nancy: It’s a Samsung phone.Нэнси: Это телефон Самсунг.
Manager: Do you have a waranty check with you?Менеджер: У Вас есть гарантийный талон с собой?
Nancy: Yes, sure. Here it is.Нэнси: Да, конечно. Вот он.
Manager: We can offer a week’s examination and then we can contact you and inform if it’s fixed.Менеджер: Мы можем предложить обследование в течение недели, а затем мы можем связаться с Вами и сообщить, исправен ли он.
Nancy: That’s fine. I can wait.Нэнси: Это нормально. Я могу подождать.
Manager: In that case I’ll need your full name and contact information.Менеджер: В таком случае мне нужны Ваше полное имя и контактная информация.
Nancy: My name is Nancy Blair. My home phone number is: 434-12-08. You can also write down my e-mail. It’s: nancyblair@hotmail.comНэнси: Меня зовут Нэнси Блэр. Мой домашний номер телефона: 434-12-08. Вы также можете записать мой адрес электронной почты. Это: nancyblair@hotmail.com
Manager: Thank you. We’ll contact you as soon as possible within a week.Менеджер: Спасибо. Мы свяжемся с Вами как можно скорее в течение недели.
Nancy: Thanks for your help. I’ll be waiting.Нэнси: Спасибо за вашу помощь. Я буду ждать.
Cheryl: Where do we go next?Шерил: Куда мы идем дальше?
Nancy: I need to go to the gift store on the fourth floor of this mall.Нэнси: Мне нужно пойти в магазин подарков на четвертом этаже этого торгового центра.
Cheryl: Ok. Here we are. Do you know exactly what you want to buy for your sister?Шерил: Хорошо. Вот мы и здесь. Ты знаешь, что именно ты хочешь купить для своей сестры?
Nancy: I’m not sure yet. But I thought a fancy mug and a T-shirt with her favourite basketball team on it would be a good idea.Нэнси: Я пока не уверена. Но думаю, симпатичная кружка и футболка с ее любимой баскетбольной команды на ней были бы в самый раз.
Cheryl: Sounds good. Let’s see, if they have those items on sale.Шерил: Звучит неплохо. Давай посмотрим, есть ли у них такие предметы в продаже.
Shop assistant: Good day! How can I help you, ladies?Продавец: Добрый день! Чем я могу помочь Вам, уважаемые дамы?
Cheryl: Do you have any fancy mugs on sale and the T-shirts with Chicago Bulls on them?Шерил: Есть ли у вас симпатичные кружки в продаже и футболки с Чикаго Буллз на них?
Shop assistant: We have several fancy mugs for present but we don’t have any T-shirts on sale now, sorry ladies.Продавец: У нас есть несколько интересных кружек в подарок, но сейчас нет никаких футболок в продаже, извините дамы.
Nancy: That’s fine. I’ll take a mug then. Can you wrap it in a festive paper?Нэнси: Ничего страшного. Я возьму тогда кружку. Вы можете обернуть ее в праздничную бумагу?
Shop assistant: Yes, of course. Here you are. It’s 15 dollars all together. Will you pay by credit card or by cash?Продавец: Да, конечно. Вот, пожалуйста. Все вместе будет 15 долларов. Будете ли Вы платить с помощью кредитной карты или наличными?
Nancy: I’ll pay by cash. Thank you.Нэнси: Я заплачу наличными. Спасибо.
Cheryl: I’m sure, your sister will like this mug.Шерил: Я уверена, твоей сестре понравится эта кружка.
Nancy: I hope so.Нэнси: Надеюсь на это.