Представлен английский онлайн разговорник для туристов на тему: «Средства связи» с произношением.
По-русски | По-английски/ произношение |
Телефон (Telephone) | |
Какой у Вас мобильный телефон? | Which mobile phone do you use? (уич мобайл фоун ду ю: юз?) |
Какой у Вас оператор связи? | What’s you network provider? (уотс ё: нэтво:к провайдэ:?) |
Я хотел бы позвонить за границу. | I’d like to make an overseas call (айд лайк ту мэйк эн овэ:си:з кол) |
Мой телефон сломался. Можно я воспользуюсь Вашим? | My phone is broken. May I use your phone? (май фоун из броукэн. мэй ай юз ё: фоун?) |
Где здесь поблизости телефон-автомат? | Where can I find a public phone around here? (уэа кэн ай файнд э паблик фоун эраунд хиа?) |
Сколько стоит пятиминутный звонок с Россией? | How much is the five-minute call to Russia? (хау мач из зэ файв минит кол ту раша?) |
Разговор с уведомлением, пожалуйста. | Make it a person-to-person call, please (мэйк ит э пё:сн-ту-пё:сн кол, пли:з) |
Простите, но линия занята. | Sorry, but the line is busy (сори, бат зэ лайн из бизи) |
Этого номера нет в справочнике. | This number is unlisted (зис намбэ: из анлистид) |
Извините, Вы ошиблись номером. | I’m sorry, you have the wrong number (айм сори, ю: хэв зэ фрон намбэ:) |
Не кладите трубку, пожалуйста. | Hold the line, please (холд зэ лайн, пли:з) |
Добавочный 114, пожалуйста. | Give me extension 114 (one-one-four), please (гив ми экстэншн уан-уан-фо: пли:з) |
Номер, по которому Вы звоните, временно недоступен. | The number you are calling is currently not available (зэ намбэ: ю: а: колин из карэнтли нот эвэйлэбл) |
Абонент, которому Вы звоните, находится вне зоны доступа. | The subscriber you are trying to reach is out of coverage area (зэ сабскрайбэ: ю: а: траин ту рич из аут оф кавэридж эриа) |
Отправь мне смс-сообщение. | Send me an SMS (сэнд ми эн эсэмэс) |
Твой телефон поддерживает wi-fi? | Does your phone support wi-fi? (даз ё: фоун сапо:т вай-фай?) |
Оставьте сообщение после сигнала. | Leave a message after the beep (лив э мэсидж афтэ: зэ би:п) |
Мой номер 214-346-77-01. | My number is 214-346-77-01 (two-one-four-three-four-six-double seven-oh-one) (май намбэ: из ту-уан-фо:-три-фо:-сикс-дабл сэвн- оу-уан) |
Почта (Mail) | |
Где здесь находится ближайшая почта? | Where is the nearest post-office here? (уэа из зэ ниаэст пост-офис хиа?) |
Не подскажите, как пройти к почте? | Would you please direct me to the post-office? (вуд ю: пои:з дайрэкт ми ту зэ пост-офис?) |
Я хотел бы отправить … | I’d like to send … (айд лайк ту сэнд …) |
— телеграмму. | — a telegram (э тэлеграм) |
— письмо. | — a letter (э лэтэ:) |
— посылку. | — a parcel (э па:сэл) |
— несколько открыток. | — a few postcards (э фью постка:дз) |
Я хочу послать это письмо … | I would like to send this letter by … (ай вуд лайк ту сэнд зис лэтэ бай …) |
— экспресс-почтой. | — express (экспрэс) |
— авиапочтой. | — air mail (эйа: мэйл) |
Застрахуйте его, пожалуйста. | Insure it, please (иншуа: ит, пли:з) |
Положите, пожалуйста, Вашу посылку на весы. | Would you, please, put your parcel on the scales? (вуд ю: пли:з пут ё: па:сэл он зэ скейлз?) |
Это весит слишком много? | Does this weigh too much? (даз зис уэй ту: мач?) |
Сколько это стоит? | How much is it? (хау мач из ит?) |
Посылка будет отправлена … | The parcel will be sent by … (зэ па:сэл уил би сэнт бай …) |
— обычной почтой. | — regular mail (рэгюла: мэйл) |
— заказной почтой. | — registered mail (рэджистэ:д мэйл) |
У неё перевес и за это нужно доплатить 5 долларов. | It is overweight and it will be an additional fee of 5 (five) dollars (ит ис оувэуэйт энд ит уил би эн эдишэнэл фи: оф файв дола:з) |
Отправьте, пожалуйста, эту посылку как можно скорее. | Would you, please, send this parcel as quickly as possible? (вуд ю: пли:з сэнд зис па:сэл эз куикли эз посыбл?) |
Пожалуйста, не забудьте написать обратный адрес. | Please, be sure to write your return address (пли:з би шуа т райт ё: ритё:н эдрэс) |
Напиши мне письмо. | Send me a letter (сэнд ми э лэтэ:) |
Отправь мне это на электронную почту, пожалуйста. | Send it to my e-mail, please (сэнд ит ту май и-мэйл, пли:з) |
Мой адрес: abc@mail.com | My address is: abc@mail.com (abc at mail dot com) (май эдрэс из эйбиси эт мэйл дот ком) |
См. также:
Все разделы английского разговорника