Профессия моей мечты
Представлено сочинение на английском языке Профессия моей мечты/ My Dream Profession с переводом на русский язык.
My Dream Profession | Профессия моей мечты |
Since I was a little girl I liked to help my mother in the kitchen. At first I added some ingredients to the pot and stir it, then later I learnt to chop salads and make sandwiches and then I learnt some simple recipes. But I liked pastry most of all. That’s why I think the profession that would suit me the most is a pastry-chef. | С самых ранних лет мне нравилось помогать маме на кухне. Сначала я просто по ее совету добавляла какие-то продукты в кастрюлю и перемешивала их, затем я научилась резать салаты и делать бутерброды, а позже освоила рецепты простых блюд. Но больше всего меня всегда интересовала выпечка. Поэтому, думаю, что профессия кондитера подошла бы мне просто идеально. |
Making cookies, muffins and pies is a very creative process that I enjoy a lot. You can shape them in different ways, decorate them with cream, chocolate, grated coconut, marmalade or sprinkles, you can stuff them with jam, cottage cheese or fruits. If you use colorful mastic you can create beautiful setups and pieces for cakes. | Приготовление печенья, кексов и пирогов — это всегда творческий процесс, от которого я получаю большое удовольствие. Таким изделиям можно придать любую форму, украсить их кремом, шоколадом, кокосовой стружкой, мармеладом или специальной разноцветной посыпкой, а внутрь положить варенье, творог или даже настоящие фрукты. С помощью цветной мастики можно создать великолепные композиции и фигуры для праздничного торта. |
When I’m making a dessert I sink into the whole process and I completely lose a track of time. I feel full of energy and new ideas keep coming to my mind and I hurry up to fulfill them. If that’s what pastry-chefs feel then I can’t imagine a better job for me. | Когда я готовлю десерты, я настолько погружаюсь в этот процесс, что перестаю замечать ход времени. Я чувствую прилив сил, а в голове то и дело возникают новые идеи, которые я спешу реализовать. Если работа кондитера действительно настолько же прекрасна, то я не могу представить себя в другой роли. |
Of course, if you want to become a professional the passion is not enough, you should study for a long time and learn the way different meals are prepared. But I’m ready for it! Right now I’m learning from my mother, reading books and watch cooking tutorials. I often go to cooking workshops for children as well, the are conducted in the restaurant by our house. And it’s just a hobby but I’m very serious about it! | Конечно, чтобы стать профессионалом, одной увлеченности недостаточно: нужно долго учиться и осваивать технологии приготовления различных блюд. Но я готова к этому! Сейчас я учусь у своей мамы, читаю специальные книги и смотрю видеоуроки кулинарного мастерства. Часто я также посещаю специальные мастер-классы для детей, проходящие в ресторане рядом с нашим домом. И пусть пока это просто хобби, но я настроена серьезно! |
Another thing I like about this profession is it helps you to fulfill your creativity and at the same time you bring happiness to other people. I think every chef likes to see happy people eating the food he has made and hear people complementing it. And desserts are unique source of joy! | В профессии кондитера мне нравится также и то, что такая работа позволяет не только реализовывать свой творческий потенциал, но и дарить людям радость. Думаю, каждому кулинару приятно видеть, как люди едят приготовленные им блюда, радуются и хвалят их. А десерты — это совершенно особенный источник удовольствия! |