Мой любимый город (My Favourite City)
Представлено сочинение на английском языке Мой любимый город/ My Favourite City с переводом на русский язык.
My Favourite City | Мой любимый город |
My name is Julia and I’m 15 years old. I live in Krasnodar, which is a large city in the south region of Russia. My family is not big. It’s just me, my parents and my grandma. The school, which I attend, is situated in a walking distance from us. My teacher, Olga Vladimirovna, often organizes school trips to other cities. | Меня зовут Юлия и мне 15 лет. Я живу в большом городе в южном регионе России, в Краснодаре. Моя семья не большая. В ней всего лишь я, мои родители и моя бабушка. Школа, которую я посещаю, расположена в нескольких минутах ходьбы от нас. Моя учительница, Ольга Владимировна, часто организует школьные экскурсии в другие города. |
Last year, we went to Saint-Petersburg for three days. It was during the holidays in May. Since then, I fell in love with this city. I’ve realized that it’s the most beautiful place I’ve ever seen. I know that there are many other nice cities in our country and abroad, but none as charming as Saint-Petersburg. Perhaps, the first thing that I noticed, when we arrived, was the unique architecture. The second eye-catching thing is the abundance of bridges across the river Neva. | В прошлом году, мы поехали на три дня в Санкт-Петербург. Это было во время майских праздников. С тех пор я просто влюбилась в этот город. Я поняла, что это самое красивое место, которое я когда-либо видела. Я знаю, что в нашей стране, равно как и за рубежом, есть много других симпатичных городов, но, ни один из них не имеет очарования Санкт-Петербурга. Возможно, первое, на что я обратила внимание, когда мы прибыли, это уникальная архитектура. Второе, что бросается в глаза, это обилие мостов через Неву. |
I can hardly distinguish which building or bridge was the best, as they are all magnificent. The Winter Palace was undoubtedly one of the most beautiful structures. I also liked the Nikolaevskiy Palace and the Savior on the Spilled Blood Cathedral. I regret that we had so little time to see all the sights, but we managed to visit Peterhof, which reminded me a kingdom of fountains, and Tsarskoe Selo. Peterhof was built on the orders of Peter the Great — the remarkable person, who ruled the country in the 17th and 18th centuries. Saint-Petersburg was even named after him and all the glorious architecture, which can now be seen in the city, is his merit. During his reign, best European masters were invited to erect the palaces, cathedrals, mansions, bridges and noble monuments. | Мне сложно выделить какое-то одно здание или мост, так как они все великолепны. Зимний дворец был, несомненно, одним из самых красивых зданий. Мне также понравились Николаевский дворец и Храм Спаса-на-Крови. Жаль, что у нас было так мало времени на осмотр всех достопримечательностей, но нам удалось посетить Петергоф, который напоминает царство фонтанов, и Царского Село. Петергоф был построен по приказу Петра Великого — выдающегося человека, который правил страной в 17 и 18 веках. Санкт-Петербург был даже назван в его честь, и вся чудесная архитектура, которую в настоящее время можно увидеть в городе, это его заслуга. Во время его правления, лучшие европейские мастера были приглашены для возведения дворцов, соборов, особняков, мостов и величественных памятников. |
Unfortunately, we didn’t see the famous White Nights of Saint Petersburg, as they take place in June. But that’s a good reason to visit my favourite city one more time. | К сожалению, мы не застали знаменитые белые ночи Санкт-Петербурга, так как они происходят в июне. Но это хороший повод посетить мой любимый город еще раз. |