Представлено сочинение на английском языке Новогодний ужин/ New Year’s Dinner с переводом на русский язык.

New Year’s DinnerНовогодний ужин
New Year is a favorite and long-awaited holiday in our country. The essential part of this celebration is New Year’s dinner.Новый год — это самое долгожданное и любимое всеми жителями нашей страны зимнее торжество. Неотъемлемой частью такого мероприятия является праздничный ужин.
All the friends and relatives get together at the new year’s table. The dinner is usually very long that’s why there are a lot of dishes and meals one after the other.За новогодним столом собираются родственники и друзья. Как правило, банкет обещает быть долгим, поэтому на нем обязательно должно присутствовать множество блюд, сменяющих друг друга.
For a Russian person it is hard to imagine this celebration without a hearty soup, appetizers, salads and desserts. According to a tradition, there is always olivier salad, dressed herring, stuffed eggs, sandwiches with caviar and holodez on the table.Русскому человеку сложно представить праздничный ужин без сытного горячего, закусок, салатов и десертов. Традиционно ни один новогодний стол не обходится без оливье, селедки под шубой, фаршированных яиц, бутербродов с красной икрой и холодца.
However, people do not only eat during this dinner. They are also talking to each other and exchanging new year’s wishes and gifts. Usually people are watching new year’s edition of TV shows, movies and concerts.Впрочем, гости не только едят во время праздничного вечера. Они общаются друг с другом, обмениваются поздравлениями и подарками. Ужин также может сопровождаться просмотром новогодних передач, фильмов и концертов по телевизору.
When the clock is close to midnight, bottles of champagne are open. Not a single new year’s party can be celebrated without this drink.Когда стрелки часов приближаются к цифре двенадцать, начинают открываться бутылки с шампанским. Без этого напитка также не обходится ни одно новогоднее торжество.
The highlight of the evening is the speech of the president of Russia. You can hear the glasses clink and people screaming «hurray» then you hear fireworks outside the window.Кульминацией вечера становится праздничное обращение президента. В это время слышится звон бокалов и громкие крики «ура», которые сопровождаются грохотом салюта за окном.
After that it is the time for desserts or so called «sweet table», the last part of the dinner. That’s when desserts and fruits are brought to a room or a hall of the restaurant where all the guests are gathered. Of course, there are mandarines on the table. Their scent is associated with New Year by a lot of people.После этого наступает заключительная часть ужина — сладкий стол. Тогда в комнату или в зал, где сидят гости, если торжество проходит в ресторане, вносятся десерты и фрукты. Конечно же, на празднике всегда присутствуют мандарины. Именно их ароматный запах ассоциируется у многих с наступлением Нового года.
Usually the dinner is slowly getting over. The guests can continue having tea, talking to each other and finishing all the sweets that are still on the table. Only a couple of hours later people start leaving or go for a walk at night.Завершается трапеза, как правило, постепенно. Гости еще могут долго пить чай, беседуя и доедая сладости, которые остались на столе. Лишь спустя пару часов после полуночи все начинают потихоньку расходиться по домам или собираются на ночное новогоднее гуляние.