Человек, которым я восхищаюсь
Представлено сочинение на английском языке Человек, которым я восхищаюсь/ The Person I Admire с переводом на русский язык.
The Person I Admire | Человек, которым я восхищаюсь |
When I think of someone special, who I could look up to, my grandfather comes to my mind. There are, of course, many prominent people, that are worth admiring. Many teenagers are fans of some rock singers, famous actors, but for me the hero is my granddad. | Когда я задумываюсь о ком-то особенном, кем я могла бы восхищаться, то мне на ум приходит мой дедушка. Есть, конечно, и многие выдающиеся личности, которые достойны восхищения. Многие подростки являются поклонниками рок певцов, известных актеров, но для меня герой – мой дед. |
He is rather old now, almost 80. Nevertheless, he looks and acts as an up-to-date person. He is neither tall nor short, more of a medium height, but he is well-built. He always speaks to the point and tries to stay informed of all the current events in the world. | Сейчас он довольно пожилой, ему почти 80. Тем не менее, он выглядит и ведет себя как современный человек. Он не высокий и не низкий, а скорее среднего роста и хорошо сложен. Он всегда говорит по существу и пытается быть в курсе текущих событий в мире. |
He went through the Second World War and had several injuries. He survived the times of real famine and poverty. Growing up in a family of 15 children, he had to share one coat and one pair of shoes with his siblings. The same can be said about food. He had to share his only piece of bread or candy with a great number of starving brothers and sisters. However, they survived and they learned to appreciate every little thing in this world. | Он прошел через Вторую мировую войну и получил несколько ранений. Он выжил во времена настоящего голода и нищеты. Выросший в семье с 15-ю другими детьми, он должен был делить одно пальто и одну пару обуви с братьями и сестрами. То же самое можно сказать и о еде. Он должен был делить свой единственный кусок хлеба или конфету с большим количеством голодающих братьев и сестер. Тем не менее, они выжили и научились ценить каждую мелочь в этом мире. |
By the way, my grandfather’s name is Vladimir. He is my mum’s father. He has always been good to me and my younger sister, though we are not his only grandchildren. When we were little, he would take us to the ice-cream booth at the central park and buy as much ice-cream as we wanted. He would also take us to the merry-go-round. All his life he worked at the factory, where he created vehicle parts. | Кстати, зовут моего деда Владимир. Он отец моей мамы. Он всегда был добр ко мне и моей младшей сестренке, хотя мы не единственные его внуки. Когда мы были маленькими, он водил нас к будке с мороженым в центральном парке и покупал нам столько мороженого, сколько мы хотели Он также водил нас на карусели. Всю свою жизнь он проработал на заводе, где создавал детали для транспортных средств. |
Although he has retired long ago, he still does some minor jobs to keep busy. Whenever any of his relatives needs help, he is always there for them. He is a great husband, a wonderful father and the best grandfather in the world. | Хотя он уже давно на пенсии, он по-прежнему делает кое-какую работу, чтобы не скучать. Всякий раз, когда кто-либо из его родственников нуждается в нем, он всегда приходит на помощь. Он отличный муж, замечательный отец и лучший дедушка на свете. |