Представлен английский онлайн разговорник для туристов на тему: «Разговор по телефону» с произношением.
По-русски | По-английски/ произношение |
Официальные звонки (Formal calls) | |
Могу я воспользоваться Вашим телефоном? Я хотел бы позвонить. | May I use your phone, please? I would like to make a call (мэй ай ю:з ё: фоун, пли:з? ай вуд лайк ту мэйк э кол) |
Алло! Говорит Мэри. | Hello! Marry speaking (хэлоу! мэри спикин) |
Чем могу Вам помочь? | How can I help you? (хау кэн ай хэлп ю?) |
Могу ли я услышать М-ра Смита? | May I speak to Mr. Smith? (мэй ай спик ту мистэ: смис?) |
— Подождите секунду, пожалуйста. Я Вас соединю. | — Hold on a second, please. I’ll put you through (холд он э сэкэнд, пли:з. айл пут ю: сру) |
— Боюсь, Мистера Смита сейчас нет на месте. Перезвоните, пожалуйста, позже. | — I’m afraid Mr.Smith isn’t here at the moment. Please, call back later (айм эфрэйд мистэ: смис изнт хиа эт зэ момэнт. пли:з кол бэк лэйтэ:) |
Здравствуйте! Это говорит Ирина Силкина. | Hello! This is Irina Silkina speaking (хэлоу! зис ис ирина силкина спикин) |
Соедините меня с внутренним номером 115, пожалуйста. | Can I have extension 115 (one one five), please? (кэн ай хэв эн икстэншэн 115 (уан уан файв), пли:з?) |
Не вешайте трубку, пожалуйста. | Hold on, please (холд он, пли:з) |
Алло! Могу я Вам чем-нибудь помочь? | Hello! Can I help you? (хэлоу! кэн ай хэлп ю:?) |
С кем бы Вы хотели поговорить? | Who do you want to speak to? (ху ду ю: вонт ту спик ту?) |
Я бы хотела поговорить с Джорджем. | I’d like to speak to George, please (айд лайк ту спик ту джодж, пли:з) |
— Сейчас я Вас соединю. | — I’ll put you through (айл пут ю: сру) |
— Боюсь, его сейчас нет на месте. Могу я принять сообщение? | — I’m afraid he’s not here at the moment. May I take a message? (айм эфрэйд хиз нот хиа эт зэ момэнт. мэй ай тэйк э мэсидж?) |
Попросите, пожалуйста, его перезвонить мне. | Would you ask him to call me back? (вуд ю аск хим ту кол ми бэк?) |
Дружеские звонки (Informal calls) | |
Привет, Майк! Это Анна. Могу я поговорить с твоей сестрой? | Hi Mike! It’s Anna calling. Can I talk to your sister? (хай майк! итс энна колин. кэн ай ток ту ё: систэ:?) |
Привет, Анна! Я посмотрю дома ли она? | Hi Anna! I’ll see if she is in (хай энна! айл си: иф ши из ин) |
К сожалению, она ушла. Хочешь оставить для неё сообщение? | Sorry, but she’s gone. Do you want to leave a message for her? (сори, бат шиз ган. ду ю: вонт ту ли:в э мэсидж фо: хё:?) |
Ты не мог бы попросить её перезвонить мне? | Could you ask her to call me? (куд ю: аск хё: ту кол ми?) |
Да, конечно, я ей передам твой номер. | Yes, sure. I’ll pass her your number (ес, шуа. айл пас хё: ё: намбэ:) |
Алло! Могу я поговорить с Элен? | Hello! May I speak to Helen, please? (хэлоу! мэй ай спи:к ту хэлен, пли:з?) |
Здравствуйте! А кто это? | Hello! Who’s speaking? (хэлоу! хуз спикин?) |
Это её подруга — Арина. | It’s her friend, Arina (итс хё: фрэнд, Арина) |
Подожди минутку, сейчас я её позову. | Hold on a minute, I’ll call her (холд он э минит, айл кол хё:) |
Извини, но она сейчас занята. Не могла бы ты перезвонить через полчаса? | Sorry, but she’s busy right now. Could you call back in half an hour? (сори, бат шиз бизи райт нау. куд ю: кол бак ин хаф эн ауэ?) |
Да, конечно, я перезвоню позже. | Yes, of course. I’ll call back later (ес, оф ко:с. айл кол бак лэйтэ:) |
См. также:
Все разделы английского разговорника