Представлено сочинение на английском языке Совет другу/ A Piece of Advice For My Friend с переводом на русский язык.

A Piece of Advice For My FriendСовет другу
What can be better than a piece of advice from a friend when you have a problem? When we do not know what to do we always ask a friend that can have a look at our problem from his perspective and may see the way to solve it that we couldn’t think of.В сложной ситуации, что может быть лучше дружеского совета? Когда мы не знаем, как поступить, мы всегда обращаемся к товарищу, который может посмотреть на проблему со стороны и увидеть те пути ее решения, которые, возможно, сейчас недоступны для нашего восприятия.
I’m happy to use my friends’ ideas and I have never regretted it. My friends often ask me to help and if I’m sure I know what should be done then I tell them what they should do.Я с радостью пользуюсь советами своих друзей и еще ни разу не пожалел об этом. Мои знакомые также часто обращаются ко мне за помощью, и, если я чувствую уверенность в своей правоте, то я тоже могу посоветовать им, как лучше поступить.
Once I gave an advice to my friend Artem and still remembers it and he is grateful for it. Artem is 3 years younger than me and I always felt like I should protect and help him. I had to do it pretty often because when other boys and me were playing together, the boys used mock Artem because he was younger and he couldn’t run as fast or ride his bike as good as they could.Так, один раз я дал совет своему другу Артему, который тот с благодарностью вспоминает и по сегодняшний день. Артем младше меня на три года, поэтому я всегда чувствовал необходимость защищать и оберегать его. А делать это мне приходилось довольно часто, поскольку, когда мы вместе с другими мальчишками моего возраста играли на площадке, те часто дразнили Артема за то, что он самый маленький и оттого медленно бегает или плохо катается на велосипеде.
My friend felt very offended because of it and usually started crying and did’t want to play with us. So other boys started to make even more jokes. Once I was trying to make Atrem calm down and explained to him that he shouldn’t have paid any attention to those boys and just continued to play like nothing had happen, be stronger than that and have dignity.Мой друг, в свою очередь, очень сильно обижался на такие слова, сразу же начинал плакать и отказывался играть в игры с нами. Из-за этого другие мальчишки смеялись над ним еще сильнее. Как-то, успокаивая Артема, я сказал, что ему следует попробовать не обращать внимания на слова ребят и как ни в чем не бывало продолжать игру, так как нужно быть сильнее всего этого и иметь чувство собственного достоинства.
Artem listened to me and really started to ignore the mocking. After some time boys noticed that he didn’t care anymore and accepted him as a friend. That’s how I help my friend to find his place in our «street squad» and now Atrem laughs at all those resentment.Артем прислушался к моему совету и постепенно действительно стал спокойнее реагировать на колкости в свой адрес. Со временем ребята, видя, что он больше не обижается, совсем перестали его дразнить и окончательно приняли в компанию. Вот так мой совет помог другу найти свое место в нашей «дворовой банде», и теперь Артем со смехом вспоминает свои прежние переживания и обиды.