Борщ (Borsch)
Представлено сочинение на английском языке Борщ/ Borsch с переводом на русский язык.
Borsch | Борщ |
You cannot imagine Russian lunch without borsch. It is a tasty red nourishing soup that can be served hot or cold. | Русский обед редко обходится без борща. Вкусного красного наваристого супа, который может подаваться к столу как в горячем, так и в холодном виде. |
Ukraine is considered the motherland of this dish. They started cooking it there in the XVI century. But traditional Ukrainian borsch was not similar to modern one. Back then it looked like watery vegetable broth that was cooked with a plant called a cow parsnip. Beetroot, carrots and cabbage were also added to the soup. | Родиной этого блюда считается Украина. Там его начали готовить еще в XVI веке. Но традиционный украинский борщ был совсем непохож на современный. Тогда он представлял собой жидкую овощную похлебку, которая варилась на основе растения, называемого борщевиком. В суп также добавляли свеклу, морковь и капусту. |
As time goes by people started adding different meats to borsch such as salo, beef and veal. But you could find this kind of soup only on holidays on a poor peasant’s table. While the royals and the retinue used to eat it almost every day. It is well-known that the empress Ekaterina II liked this dish very much. | Со временем рецепт борща разнообразили различные мясные ингредиенты — сало, говядина и телятина. Но на бедном крестьянском столе такой суп мог появиться лишь во время праздника. А вот коронованные и приближенные к царскому двору особы с удовольствием ели борщ практически каждый день. Известно, что это блюдо очень любила императрица Екатерина II. |
Depending on the region the ingredients of the borsch could be different. Sometimes people would add mushrooms, fish, dried apples and different spices to the pot. There was also a winter version of borsch which was more nourishing and a lighter cold spring version of broth. | В различных регионах состав борща мог значительно отличаться. Иногда в кастрюлю с этим супом добавляли грибы, рыбу, сушеные яблоки и самые разные пряности. Существовал также зимний — более сытный вариант борща и облегченная холодная весенняя похлебка. |
Nowadays it is hard to imagine the taste of borsch without potatoes. But this vegetable was added to soup at the end of the XIX century only. On the contrary, sour cream and rye bread were the main add-ons of this red colored starter since the very beginning. | Сегодня нам сложно представить себе, каким бы был вкус борща без картофеля. Но этот овощ стали добавлять в суп лишь в конце XIX века. А вот сметана и ржаной хлеб практически с самого начала были главными атрибутами красного первого блюда. |
Borsch differs from other kinds of soups with its bright color as well as by the way it is cooked. Beetroot and other vegetables should be fried and stewed in the skillet. That’s why the process of cooking borsch gets pretty difficult and can even take up to five hours. | От других супов борщ отличается не только своим насыщенным цветом, но и способом приготовления. Свекла и другие овощи перед добавлением в него обязательно должны быть обжарены и протушены на сковороде. По этой причине процесс приготовления борща становится довольно трудоемким и может даже занять около пяти часов. |
Not every woman can bring herself to cook it and that’s why many people prefer to cook borsch using simplified method. However, I think that it doesn’t make this dish less awesome and I would like to try a real traditional red soup. | Не каждая хозяйка решится на такой подвиг, потому многие люди предпочитают готовить борщ по упрощенной технологии. Но думаю, что от этого блюдо теряет свое очарование, а мне бы очень хотелось попробовать настоящий традиционный красный суп. |